driveawedgebetween意味

这是破坏我国高层领导名誉、离间我国领导人和人民关系的一个卑劣和愚蠢的阴谋。,2023年4月4日—「Driveawedge」は英語の成句で、直訳すると「くさびを打ち込む」となります。これは主に人間関係において、ある二人またはグループの間に分裂や不和を ...,DRIVEAWEDGEBETWEENSOMEONE翻译:损害…之间的关系。了解更多。,2018年4月1日—...driveawedgebetween…(~の間を仲たがいさせる).Ihadaterribleargumentwithmysisteranditdro...

在中文中翻译"drive a wedge between"

这是破坏我国高层领导名誉、离间我国领导人和人民关系的一个卑劣和愚蠢的阴谋。

くさびを打つ を英語で教えて!

2023年4月4日 — 「Drive a wedge」は英語の成句で、直訳すると「くさびを打ち込む」となります。これは主に人間関係において、ある二人またはグループの間に分裂や不和を ...

DRIVE A WEDGE BETWEEN SOMEONE中文(简体)翻译

DRIVE A WEDGE BETWEEN SOMEONE翻译:损害…之间的关系。了解更多。

『柴原早苗先生のワンランクアップの英語表現』 106回 ...

2018年4月1日 — ... drive a wedge between … (~の間を仲たがいさせる). I had a terrible argument with my sister and it drove a wedge between us. (ひどい喧嘩を ...

drive a wedgeの意味・使い方・読み方

drive a wedge ... ドライブする. ... 全速力で車を走らせる. ... 丸太にくさびを打ち込む. ... アクセルを踏む. ... 〈車が〉徐行する. ... 車に乗せてもらう. ... 《主に米国で用い ...

drive a wedge between 復習

2020年6月25日 — この英訳から、「2人もしくは、グループの良い関係を損なう」という意味があることが分かりました。 次に「英辞郎」で調べると、「 ...

英文成語drive a wedge 是甚麼意思? 1造成不和。 Either way

2016年8月21日 — 英文成語drive a wedge 是甚麼意思? 1造成不和。 Either way, the memo could drive a wedge between Bush and the CIA director.

"[drive] a wedge"の意味・使い方 - 英辞郎

drive a wedge between. ~の間にくさびを打ち込む. 〈比喩〉〔仲間同士{なかま どうし}を〕分裂{ぶんれつ}[仲間割{なかま わ}れ]させる. 単語帳. 閉じる. 単語帳 ...

drive a wedge between someone の訳- 英語

4 天前 — DRIVE A WEDGE BETWEEN SOMEONE - 定義, DRIVE A WEDGE BETWEEN SOMEONE の発音音声とその他: to damage the good relationship that two people or ...

drive a wedge between の意味・使い方・読み方

drive a wedge between ~の間にくさびを打ち込む 〈比喩〉〔仲間同士を〕分裂[仲間割れ]させる - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。